Characters remaining: 500/500
Translation

chị ả

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chị ả" est une expression qui désigne une jeune fille, souvent utilisée dans un contexte informel ou familier. Voici quelques détails pour mieux comprendre ce terme :

Définition
  • "chị ả" : Cela se traduit littéralement par "cette jeune fille" et implique qu'elle est encore célibataire. C'est souvent utilisé pour parler d'une jeune femme qui n'est pas encore mariée.
Usage
  • Contexte : Ce terme est souvent utilisé dans des conversations amicales ou familières, en particulier parmi les jeunes ou dans des contextes informels.
  • Exemple :
    • "Chị ả ấy chưa chồng." (Cette jeune fille est encore célibataire.)
Usage avancé
  • Dans des contextes plus avancés, on peut utiliser "chị ả" pour parler d'une jeune femme d'une manière affectueuse ou bienveillante, mais il est important de faire attention à la tonalité et au contexte, car cela peut aussi être perçu comme un peu désinvolte.
Variantes de mots
  • "chị" : Cela signifie "grande sœur" et peut être utilisé pour s'adresser à une jeune femme de manière respectueuse.
  • "" : Cela désigne aussi une jeune femme, mais dans un registre plus formel, comme "mademoiselle".
Différents sens
  • Dans certains contextes, "chị ả" peut également avoir une connotation légèrement péjorative, surtout si utilisé par des personnes qui veulent diminuer la stature ou l'importance de la jeune femme.
Synonymes
  • "cô gái" : Ce terme général signifie "fille" ou "jeune femme".
  • "" : Ce terme peut également être utilisé pour désigner une jeune femme, mais il est souvent plus formel.
Conclusion

"Chị ả" est une expression conviviale qui peut enrichir votre vocabulaire vietnamien, surtout lorsque vous parlez de jeunes femmes.

  1. (hum.) jeune fille
    • Chị ả ấy chưa chồng
      cette jeune fille est encore célibataire

Comments and discussion on the word "chị ả"